![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
文件认证翻译英国学子教育的翻译部门提供专业的翻译服务,并一直保持有良好的记录。这些翻译包括适用于各类政府机构,大学,医院,签证处,警察局,商业机构等使用的专业认证翻译,这类文件包括:
在中国和英国,对认证文件的翻译各有所不同。如果您需要在英国因为个人或是商业原因使用翻译认证文件,您需要提供有专业合法的翻译机构和翻译人员提供的翻译文件。 服务流程1. 客户通过我们的微信(SUUKUK)/ 企业QQ(4006806030)/ QQ(707474988) / 邮箱([email protected])给我们发送需要翻译文件的电子版本(Word,PDF, 照片,图片,文件扫描件)。 2. 我们的翻译人员会根据翻译的文件和客户确认价格总数。 3. 客户支付翻译费用和邮寄费用(如需要)。 4. 翻译文件寄出,并将邮件追踪号发送给客户。/ 翻译人员通知客户到办公室领取翻译文件。 服务价格
* 翻译和邮寄时间说明:我们通常会在收到文件后的第二个工作日内完成翻译并寄出(除非有特别紧急情况,您可以和我们的工作人员说明,我们可以当日寄出,不加收额外费用)。 认证机构
根据申请文件的类型,翻译的文件会由公司信纸打印,由翻译人员签字并加盖公司印章。 联系方式
如果您需要一个认证文件的翻译或咨询服务和价格,请跟我们联系: ![]() ![]()
英国认证文件的翻译说明
在英国,翻译文件根据文件的性质和用途有三种方式进行认证或公证,包括:基本认证(Basic certification),宣誓认证(Sworn certification)和合法化(Legalisation,通常也被称为加注(Apostille))。 1 )基本认证 (Basic certification) 英国学子教育的翻译文件使用公司的专用信纸打印,并附有翻译人员签字并加盖公司印章,并加注说明文件翻译的来源(原件或复印件)。认证的文件可以在所有的英国政府机构中使用,包括大学,警察局,英国签证处。 2 )宣誓认证 (Sworn certification) 这种类型的认证文件是由公共部门/政府机构出具的官方正式文件。这类文件需要在律师或政府专业认证人员前宣誓并当面签字,并在原始文件处加盖印章,以确保文件的正式性。(例如英国公司的银行账户证明,就需要让律师亲自到银行,让银行的工作人员当面出具公司的银行证明并签字,律师会在银行工作人员签字后确认并盖章。英国的结婚登记也是这个性质。) 3 )合法化认证 (Legalisation)(加注 - Apostille) 这是提交给英国以外的海外机构所需要的文件公证。这个和以上的两个认证很类似,在由律师或政府专业认证人员前宣誓并当面签字和盖章后,由英国外交和联邦事务部(Foreign and Commonwealth Office,简称FCO)的官员签字并确认。通常这类公证需要4周的时间。(如英国的公司需要得到英国外交部的认证,就需要这类公证。) ![]() 我们还提供有英国留学文书写作和润色服务
如果您已经使用了英国学子教育的其它附加服务,可能已经包含有留学文件翻译、润色和公证服务等,请在购买前进行咨询。 所有的文书都会由英国学子教育在英国合作开设的语言学校内母语为英语的老师修改。 ![]() 其它翻译服务
|
英国哈德斯菲尔德华人社区 (Huddersfield Chinese) 是在英国注册的非盈利性组织网站,注册号:SC375780
网站服务资质:英国大学和学院招生服务中心(UCAS)编号:68847 英国签证移民署(OISC)编号:F201300767
Huddersfield Chinese © 2006 - 2023. All rights reserved. 网站已经正常运行 5752 天 (已超过 16 年) 关于英国哈德斯菲尔德华人社区 意见反馈
本站部分信息由互联网收集而来,版权归原创者所有,如果侵犯了你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容。 免责申明